Can You Hear Me ? by Bob Chilcott歌词翻译及随想

您所在的位置:网站首页 can you hear歌词 Can You Hear Me ? by Bob Chilcott歌词翻译及随想

Can You Hear Me ? by Bob Chilcott歌词翻译及随想

2024-07-11 00:28| 来源: 网络整理| 查看: 265

               Can You Hear Me ?

                   你能听到我吗

                                        词曲 Bob Chilcott

        Composed  and words by Bob Chilcott

                               歌词翻译  伊红美蓝地中海

I look around me as I grow, I want to tell you all I know.

在我成长之时我观察身边,我想要告诉你所有我知道的东西。

I see life with all its energy,the city streets,the rush of time.

我用心观察生活,城市的街道 ,时间流逝 。

This is my world, It's where I like to be,so much to see, so much to find.

这是我的世界,是我想要存在的地方,这么多需要去看,这么多需要去追寻。

I sometimes sit  and wait a while, I see the sun, it makes me smile.

我有时坐下,然后等待,我看着太阳 ,它的温暖使我微笑。

Can you see it? Can you see it too?

你能看到它吗?你也能看到它吗?

Can you see it? Can you see it too?

你能看到它吗?你也能看到它吗?

I feel life with all its energy, the joy of waking every day.

我用心感受生活 ,每天早晨醒来的快乐。

This is my world, It's where I like to be,so much to do, so much to say.

这是我的世界,我想要存在的地方。 有这么多要去做,有这么多话要倾诉。

I sometimes sit and feel the sun, its warmth for everyone.

我有时坐着感受太阳,它的温暖是给每一个人的。

Can you feel it? Can you feel it too?

你能感受到它吗?你也能感受到它的温暖吗?

Can you feel it? Can you feel it too?

你能感受到它吗?你也能感受到它的温暖吗?

My world's a silent one, but it's  enough for me.

我的世界是安静的 ,但是它已足够 。

I hear you through your hands, the movement sets me free, but it could be a special thing to hear your voice, to hear you sing.

我通过你的手语来理解你,那些手语使我自由 。但是倾听你的声音与歌唱对我来说非常特别。

Can you hear me? Can you hear me too?

你能听到我的声音吗?你也能听到我的声音吗?

Can you hear me? Can you hear me too?

你能听到我的声音吗?你也能听到我的声音吗?

I look around me as much grow, I like to tell you all I know.

在我成长之时观察身边,我想要告诉你我所有知道的东西 。

Can you hear me?

你能听到我吗?

写在后面: 本篇专栏仅供学习交流之用,欢迎大家对翻译批评指正。

      昨天看到up主垚米老师发的Bob Chilcott的Can You Hear Me?的音频与曲谱同步视频,一下子勾起了我第一次听学校合唱团唱这首歌的记忆,所以自己试着翻译了一下。这首歌乐谱给的情绪提示是wistful,即沉思的,怀念的,渴望的。但在我看来,音乐却呈现出一种想要诉说很多,但又什么都不能说之感,十分惆怅。翻译的过程中有一种回到笔译课堂的感觉,在中文和英文之间环环绕绕,企图达到中文和英文的对等。这首歌的前奏非常动人,以C大调展开,带来晶莹的音色。在说完I look around as I grow. I like to tell you all I know之后,歌曲就转入有四个降号的降A大调。降A大调带了依恋和不舍。歌曲结尾处,再次发问,Can you hear me?(你能听到我吗?),余韵无穷,带来沉思和怅惘。之前还听过学校合唱团唱他的的 The Lily and the Rose,

Bob Chilcott的歌曲似乎总是这么动人。当时听The Lily and the Rose的时候,一边听着合唱团的歌声,一边盯着屏幕上的字幕,好想知道歌词到底唱的是什么。带来的感受就像雪花落在肩膀上。终于能理解白居易为什么会用“大珠小珠落玉盘”来形容琵琶声。学校合唱团的The Lily and the Rose一定感动了当时在场很多人吧。

      这首歌是Chilcott写给聋哑儿童的,他们在安静的世界中传递着自己的力量,整首歌十分感人,但又带着淡淡的忧伤。   

      感谢音乐带来的美好与感动。

      感谢看到这里的你。

      朋友说有点羡慕我在大学里找到自己喜欢的东西——音乐。可是,可能只有我自己知道其中的过程的艰辛与曲折,伴随着自我怀疑和自我拉扯。一次次努力,一次次练习,还是要面对内心猛兽的挑战,克服自己紧张的情绪。

       不过,今天释然了其中的烦恼,还是很感谢音乐。

分割线

        在某一个夜晚,想起来面试时,一位很倾慕的学姐问的问题。

        学姐: 你是专升本的吗?

        我:  不是啊,学姐。我大一就是本科上来的。

         学姐:那你为什么大一的时候不来面试?

          我:因为我不敢。

         我敢说因为我大一唱歌很跑调,这次练了九个月才有勇气来面试的吗?我敢说吗?我不敢。难道我练习九个月,就只得到你问我“为什么大一不来面试”吗?哦,不是的,不是的。

         事实证明,这位学姐就是讲话直接。虽然有些事,对你来说记忆深刻;但是,对别人来说,可能早就忘却。

        解铃还须系铃人。经过我的今天进一步沟通了解,学姐表示,早已对我没有印象了。那我因为这件小事在夜晚流的无数的泪算是白流了吗?不是的。释怀吧,淡忘吧,遗忘吧。

         她今天告诉我:“我好像没什么印象了,不好意思。但还是谢谢你。”看到她发这番话,我和她和解了。不仅我听到了她的琴声,还有好多好多人也听到了她的琴声,真好。虽然她可能不太记得我了,但是我会一直记得她。I will always remember her. 祝她一切安好,祝她前程似锦。

       为什么这么喜欢这首歌?因为,通过这首歌,我听出了我自己。能够被看到和听到,是一件幸运的事。我看到了她,但是她没有看到我。我听到了她,但是她没有听到我。从这一件事,我悟出,认可、理解和爱是非常重要的,对整个社会,都非常重要。

       虽然这首歌叫Can You Hear Me?(你能听到我吗?),听者往往有一种心理暗示,答案是Yes, I can.(我能啊)。但其实,我认为,根据歌曲的歌词、创作背景和调性,Bob Chilcott已经把答案呼之欲出了。那就是No, I can't.(我不能)。Deaf boys and girls cannot be heared without movement.如果没有手语,聋哑儿童不能被听到。 降A大调的旋律通常十分优美,又充满深沉和感悟。他们如果没有手语,就不能和人对话,别人就听不到他们的声音。可是,你能说,他们做的手语就是他们内心的声音吗?这真的是他们的声音吗?他们不是被听到的,而是被看到的。所以,这首歌带着被听到的渴望(wistful),得到的答案却是,不能被听到。

     Although she can not hear me, I can hear myself.

      我这个人就是爱和自己较劲。

      听着自己昨天《启程》的录音,自己都惊呆了。原来通过练习,我也能唱出这样还算不错的《启程》啊。一年之前,我唱《启程》,朋友帮我录音,那音准飘得。

       为什么这么喜欢音乐? 因为它带来了快乐,抚慰了灵魂的伤痛,同时也给我带来了成长。更为重要的是,一位朋友曾说过,“音乐还具有启示人的功能。”

       经历得越多,感受得越多,愈发感受到,其实无论发生了什么样的事,面对什么样的挑战,都应该以一种平和的心态去对待。

        Although she can not hear me, I can hear myself.

        和自己和解了。 

                                               2022年6月9日

       其实有些事并没有那么重要,即使有些事自己不擅长,也不必太过在意。因为每个人都是各有所长的,擅长的领域都不同。每个人都有自己不同的路,看到的也会是独一无二的风景。

       超越昨日的自己,已然是一种莫大的进步与成功。

        好作品是有魔力的。在今年的三个不同阶段听Can You Hear Me? ,听出了不同的感受。从一开始只是单纯地觉得这首歌好听,旋律优美;到斟酌歌词的涵义,发现歌词与曲调中暗藏的惆怅。再到释然,其实这首歌应该是表达了一种大爱。这首歌并非Bob Chilcott以聋哑孩童的口吻而创作,而是站在健全的孩童的立场上,以健全儿童的口吻,向聋哑孩童诉说心声。也终于理解了,为什么指挥老师在介绍这首歌时,说“其实这首歌要想告诉我们的是,爱,不分你我。”

        最后,感谢冯老师在歌词翻译上一直给予我的帮助。

                                             2022年8月30日



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3